大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于粤语学习翻唱的问题,于是小编就整理了3个相关介绍粤语学习翻唱的解答,让我们一起看看吧。
如果你只是想唱唱粤语歌尝尝先。那就跟著模仿咯。不过这种情况我见多了。一般都是唱得不准的。在外行看来好像你懂粤语唱得头头是道。可是会粤语的人一听就知道很多地方一点都不准。很多音都坳不过来如果你是想唱好粤语歌。像粤语歌手一样唱得那麼自然。那麼就要先从最基础的粤语发音学起咯。把每字每句的音都咬准了。才可能把一首歌唱好。最实际的方法就是不要一句去模仿。一个字一个字去模仿。把每个字唱准了。不要有普通话的拗音。多听咯。用一些软件。把自己唱的歌录起来。跟原唱对比。个人觉得要是真想学好粤语。多接触咯。你朋友会粤语的就多跟他交流。看粤语的电视剧电影。或者有机会去广东亲身感受一些粤语文化。这样都是有帮助的。没有最实际的方法。只是看个人肯不肯坚持。肯不肯耐心去学而已。 希望对你有帮助。
多听多练,看粤语片,就像学英语一样,将自己沉浸在粤语环境中。日积月累,自然也会唱了。当然,最直接有效的方法还是去到粤语区生活,与当地人频繁交流,多交一些广东或香港人做朋友,进步会更加明显。
简单说两首你看看区别:
国语vs粤语
《十年》vs《明年今日》
《莫斯科没有眼泪》vs《下一站天后》
《爱情转移》vs《富士山下》
《只要我长大》vs《眼红红》
看看,是不是发现右边粤语版的第一反应是经典,而左边国语版的第一反应就是“呵”…( ’ - ’ * )
这个只是个人兴趣或者小圈子氛围的影响。
就个人感觉而言,粤语是我的母语,在很长的一段时间里,认为国语歌曲低下,因为那段时间国语的确也没什么出众的作品。
随着现在国语歌的繁荣,很多不错的作品也越来越多,国语歌曲也是经常听的。
但国语电影和电视剧就真的不看,真的不好看。随便一部美剧就秒了。不是其他原因,真的是比不上别人的故事和质量。
其实包容性才会进步。
个人爱好吧!艺术没有分界线,音乐没有国界,但需要补充的是如果单单只凭乐感是无法理解全部中心思想,还要知道这个音乐的故事是在什么情况,在什么历史背景下发生的,在什么地方,这样,听的人更加能够领会音乐的精神,与创作者一起体会快乐或者艰辛;表演者领会了,表演起来也会更加有感情投入才能完完全全地表达出来。所以,听一听原版,听一听翻版做一个对比这样不更好吗?
因为粤语九个音,一般歌曲也是7-9个调,也就是说,用粤语发音来填词,比较优秀的填词基本上每个字的发音能跟曲调吻合,只要粤语发音足够标准,就不会跑调,能不能唱出节奏感唱出韵味意境那是个人能力了。而普通话只有四个音,任你***级别的填词,也不可避免的必须变音变调才能迎合曲调的变化,如果没有歌词在手而且是第一次听的话,通常很难听清歌词唱的是什么,得靠猜!比如唱的歌词是绒花,第一次听的会以为荣华,然后再听下一句就懵逼了,歌词意思前后连不上了。
另一方面,正因为上述原因,通常唱粤语歌的人,不需要放太多精神心力在发音方面,只需要全力投放在感情演绎上就好,而唱国语歌恰恰相反,必须投放相当部分的注意力在发音上,要不然就会跑调。所以很多国语歌手,往往成了歌技***犯,各种高难度的技巧不停的飙,就是唱不出情感。
到此,以上就是小编对于粤语学习翻唱的问题就介绍到这了,希望介绍关于粤语学习翻唱的3点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.nc-ye.com/post/43153.html